Entendendo o Caminho - Retorno de Ysrael
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Ir para baixo
Admin
Admin
Admin
Mensagens : 9
Pontos : 556
Reputação : 1
Data de inscrição : 05/12/2022
Idade : 30
https://entendendo-o-caminho.forumeiros.com

Acontecimentos grandiosos - traduzido da Peshitta Aramaica. Gīliyanā (Ap) 20:1-10 Empty Acontecimentos grandiosos - traduzido da Peshitta Aramaica. Gīliyanā (Ap) 20:1-10

Qui Dez 08, 2022 10:29 pm
Gīliyanā (Ap) 20:1-10

Tradutor Kefayah Ben Yishrael.


* E vi outro Malakā que desceu dos céus, do qual tinha com ele a chave do abismo e uma grande corrente em sua mão.

* E agarrou a serpente do mar, a serpente primeira ela é akēlqartsā [acusador] e também adversário, também prendeu ele por mil anos.

* E colocou ele no abismo, e segurou e selou sobre ele, do qual não retornasse desviar a todas aquelas nações, depois aqueles concederá para soltar a ele por pequeno período.

* E vi uns assentos [tronos] e também 'os que estavam' assentados sobre eles, também julgamentos davam para eles, e as almas daqueles, dos quais foram cortados por causa do testemunho de Yišua e por causa da palavra [Torah] de Alaha, e aqueles que não prestaram devoção para o ANIMAL [Fera] e nem para sua imagem, e nem receberam o sinal [marca] sobre e entre seus olhos ou sobre seus braços, dos quais viveram e reinaram com o Messias por mil anos.

* E esta é a primeira ressurreição

* Feliz é também os consagrados dos quais tem eles parte da primeira ressurreição, também sobre eles não há poder a segunda morte, mas serão sacerdotes de Alaha e do Messias, e reinarão com ele por mil anos.

* E quando concluir os mil anos será solto o adversário da sua prisão.

* E partirá para desviar todas aquelas nações nos quatros cantos da terra para Gug e para Magug, e contra a assembleia ele guerreará, aqueles que são numerosos como a areia do mar.

* E subirão sobre a largura da terra, e cercará a cidade capital do acampamento dos Kadoshim, e para cidade capital amada, também descerá fogo dos céus do 'poder' de Alaha e consumirá a eles.

* E akēlqartsā [acusador] aquele que desencaminhava a eles foi colocado no pequeno lago de fogo e enxofre, onde do qual o ANIMAL [Fera] e o profeta da mentira 'foram colocados', e torturados dia e noite para eternidade das eternidades.
Ir para o topo
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos